Аристотель Востока

…Он, как никто другой, сочетал в себе дар поэта и естествоиспытателя, математика, медика, философа и музыканта, он первым распределил науку по категориям и дал основы современной музыкальной теории. Все ученые Востока, начиная с Авиценны, называли его своим Учителем. Об этом ученом сложено много притч и легенд.
Аристотель Востока

Вот одна из них.

Шел старец по пустыне. С посохом в руке и с сумой за плечами. Его томила жажда.
От усталости он еле передвигал ноги. Шел,
не теряя надежды на чудо. И чудо свершилось. Он увидел маленький зеленый оазис. Там был сад, там было жилье человека – значит, была вода. Собрав последние силы, краешком чалмы утерев обильный пот и приложив влажную ткань к губам, он ускорил шаги.

...Вот он, оазис!

Дорогу ему преградил хозяин. Он тоже был стар, но суров.

– Это мой дом, мой сад. Я давно ушел от зла, от людей. Любой чужеземец мне враг. Я не знаю тебя, не знаю, с чем ты пришел ко мне, что принес – добро или зло, – сказал хозяин.

– Чем же я могу доказать свою доброту, если ты видишь во мне зло? – проговорил скиталец.

– Ответь мне: что в этом плоде прекрасно? Его краски, его сок, его вкус или его форма? – спросил хозяин, подняв над головой яблоко.

– Ни то, ни другое, ни третье, – ответил странник. – Семя! Семя, из которого родился этот сад и вырастут другие сады, и капля воды, которая дает вечность жизни этим семенам, – добавил скиталец, теряя последние силы и падая на песок у ног хозяина сада. Тот бережно поддержал его... Этим скитальцем был Абунасыр Мухаммед Аль-Фараби.

...Он родился в 256-257 годах Хиджры,
а по христианскому летоисчислению – в 870 г. в юрте воина из племени кипчак. Отец его жил близ Отрара и был одним из дружинников, охранявших подступы к этому городу. Арабы называли Отрар «Фарабой» – «Красивым», отсюда и частица аль-Фараби. Когда отец стал одним из военачальников и переехал в Отрар, поселившись близи библиотеки, юный Мухаммед начал часто посещать библиотеку, увлекшись книгами. Он помогал ученым переписывать трактаты, сделался блестящим каллиграфом...

В суровые для Отрара дни молодой ученый всегда был рядом с отцом. После гибели отца он занял его место, но настоящим полководцем не стал. Притягательная сила науки оказалась сильнее.

Его родной язык тогда назывался кумранским. Но чтобы проникнуть в тайны многих книг, нужно было знать еще и язык арабов, и персов, латынь и санскрит. И он с легкостью изучал и познавал языки, раскрывая их красоту. Он любил музыку и создал свой первый (не единственный) музыкальный инструмент – казахскую домбру.

Вместе со знаменитым переводчиком Абу Баширом Матта переводил труды Аристотеля с греческого на арабский и персидский. И, чтобы они были понятны ученым и философам Востока, написал свои гениальные комментарии к трудам Аристотеля, за что очень скоро его самого стали называть «Аристотелем Востока», Мугалимом.

Материалы из книги Р.Абузярова
 и З.Туаевой

 

Создано на платформе Alison CMS © 2011-2024. Авторские права защищены законодательством Республики Казахстан.
Дизайн и разработка сайта от компании Licon.